econogloss - glossário

de termos técnicos em inglês

de economia, finanças e e.commerce

E

 

E.O.M. end of month. fim do mês.

e.t.a. estimated time of arrival. data aproximada da chegada.

Earnings lucros, renda, salário, ganho.

Earnings Yield Rácio entre os lucros por acção de uma empresa e a sua cotação. É o inverso do Price Earnings Ratio.

Easy money termo indicativo de uma conjuntura em que o sistema financeiro apresenta grande liquidez, resultante da abundância de crédito e da consequente redução das taxas de juros, em decorrência do excesso de oferta de dinheiro.

E-Business Negócios efectuados pela Internet, incluindo aplicações da Rede para logística de produção. Fonte: icep

E-commerce, comércio electrónico. Inclui a venda online para o consumidor final (B2C ou Business to Consumer) e o comércio entre empresas (B2B ou Business to Business). A Internet tem transformado a forma de comprar e de vender, carecendo da instauração de novas regras e redefinindo práticas antigas como o EDI. A multiplicidade da oferta e a exigência crescente do cliente condicionam as escolhas de estratégia comercial - por exemplo, o cross-selling (ver cross-selling) - e as escolhas técnicas, para garantir a grande disponibilidade do serviço.

Effects bens, posses, fundos (em banco). ("effects not cleared": fundos ainda não disponíveis; valores pendentes em cobrança).

Electronic wallet, ou carteira electrónica. Sistema utilizado para efectuar pagamentos electrónicos.

Elegibles (Assets or Liabilities) haveres ou obrigações computáveis pelas autoridades monetárias para efeito de cálculo de activos rentáveis e encaixe legal.

E-marketplace, ou mercado electrónico. Locais virtuais onde os compradores e vendedores se encontram. As transacções têm menos custos, os fornecedores descobrem novos clientes e vice-versa. Subdividem-se em comunidades, catálogos,procurement hubs ou portais de aprovisionamento, leilões (auction), locais de troca (exchanges) e portais colaborativos (collaboration hubs). Os e-marketplaces dão origem à desintermediação, ou seja, estabelecimento de uma ligação directa entre fornecedores e clientes.

Embezzlement apropriação fraudulenta de bem ou dinheiro confiado a alguém. Defraudação.

Enclosure anexo. Abrev.: encl.

Encoding termo que denota a inscrição ou impressão MICR (Magnetic Ink Character Recognition), caracteres apostos em cheques e outros documentos para leitura por computador.

End product produto acabado.

Endorsee o favorecido pelo endosso.

Endorsement endosso. Transferência de direitos mediante aposição de assinatura legal no verso de um instrumento.

Endorser endossante.

Entrepreneur empresário. Aquele que organiza, dirige e assume o risco por um negócio ou empreendimento.

Entropy entropia. Por analogia com a segunda lei da termodinâmica, tendência de todo sistema fechado para a desorganização, em consequência da gradativa redução de sua diferenciação estrutural e especialização funcional, num processo que culmina com a uniformização das partes.

Entry registro, entrada, lançamento.

EOE, E&O.E. errors and omissions excepted. salvo erro ou omissão.

Equity património líquido.

Escalator clause cláusula de escala móvel. Dispositivo contratual que prevê o reajustamento dos valores monetários de um contrato, na proporção da diminuição do poder aquisitivo da moeda, para manutenção no tempo dos valores reais.

Estate espólio; conjunto dos bens de uma pessoa.

Ethnography etnografia. Tal como faz o caçador na selva, consiste em observar o comportamento e os movimentos da "presa" no terreno. É usado para atingir segmentos culturalmente distintos como, por exemplo, os jovens dos bairros suburbanos. in revista DIA D de 09/01/06, pag. 26.

Eurocheque cartão de garantia para clientes especiais.

Euroclear sistema de compensação internacional para transações de títulos, principalmente euro-obrigações.

Eurodollars são depósitos feitos em dólares norte-americanos em bancos comerciais situados fora dos USA. Pode ser em qualquer país. O termo não quer dizer que o depósito deverá ser mantido num banco europeu, nada obstante o euromercado ser centralizado na praça de Londres, seguida de Paris e Zurique em posições intermediárias. Em síntese, é o dólar de propriedade de empresas privadas multinacionais em poder dos bancos comerciais fora dos USA, formando um fundo de capital internacional, a curto prazo, que é movimentado com espantosa rapidez, aproveitando-se das variações de taxas de juros e das perspectivas de estabilidade cambial dos diversos países tomadores, interessados em financiar seu desenvolvimento. A própria condição desse dinheiro "andarilho", de rápida movimentação, faz surgir mercados financeiros especializados na captação e aplicação desses recursos como é o caso do Asian-dólar, Tóquio-dólar etc.

Euromercado mercado financeiro internacional fora dos USA, cuja sede se localiza na praça de Londres.

EX prefixo que indica a partir de onde se aplica a cotação (ex factory: na fábrica; ex warehouse: no armazém). Preço com essa ressalva é aquele vigente no local indicado correndo as despesas daí para a frente por conta do comprador. Pode significar sem (without), em expressões como: ex-interest, ex-rights: sem juros, sem direitos.

Ex without. sem.

Exchange este termo tem vários significados, sempre relacionados com troca, compra e venda. Um comumente usado no sector bancário é "clearing house exchange" (Câmara de compensação), onde se efectua a troca de papéis pertencentes aos diversos bancos que fazem parte da câmara. No sector financeiro, "exchange" indica locais onde acções, bónus e mercadorias são compradas e vendidas ou comercializadas. Ex.: stock exchange, grain exchange e cotton exchange. Foreign exchange refere-se a negócio que envolve moeda estrangeira (troca de moedas).

Exchange broker corretor de câmbio.

Exchange commitment compromisso cambial semelhante ao contrato de câmbio.

Exchanges Uma das funções mais comuns aos eMarketplaces. Compradores e fornecedores colocam as suas ofertas num formulário on-line, ficando a aguardar manifestações de interesse por parte de terceiros. Fonte: icep

Excise imposto, taxa

Excise tax imposto de consumo.

Ex-dividend em negócios com acções, indica que o preço cotado exclui o pagamento de dividendos.

Exempt isento, livre, desobrigado.

Expenses despesas, gastos, encargos, ónus.

Expenses to be borne by the beneficiary despesas a serem pagas pelo beneficiário.

Expiry date data do vencimento.

Export credit insurance seguro de empréstimo ou crédito externo.

Export ou exportation exportação.

Extend validity prorrogar a validade.

Extension prorrogação.

anterior ][ imprimir ][ contacto